Affichage des articles dont le libellé est A propos de l'apprentissage. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est A propos de l'apprentissage. Afficher tous les articles

lundi 24 février 2014

Japon: Vol pour Okinawa

In English
(l'article original a été posté le 21 décember 2013)
Mes vacances de Noël commence aujourd'hui!

Je m'envole ce matin de bonne heure pour Okinawa où je vais prendre des cours de plongée sous-marine pour les 5 premiers jours à Naha puis je vais faire du tourisme dans les iles environnantes. Okinawa est un archipel dans le sud du Japon avec un climat subtropicale chaud et humide. La température y est d'environ 20℃ en ce moment et la température de l'eau est sensée être encore plus chaude, donc je vais bien m'amuser.



J'ai déjà commencé à étudier la théorie de la plongée sous-marine avec les livrets et j'ai fini tous les quiz nécessaires sur le site internet. J'ai toujours voulu apprendre à plonger et Okinawa semble être un bon lieu pour démarrer. Je suis un peu effrayée pour la quantité de matériel à mémoriser et par le nombre de risques que les plongeurs encourent en plongée si les choses ne sont pas faites comme il faut, mais je suis prête à apprendre pas-à-pas à manier l'équipement et à respirer sous l'eau. Je pense qu'un des plus gros chalenges va être de ne pas retenir mon souffle.

Si tout se passe comme prévu, j'irai visiter les iles d'Iriomote, de Miyako et de Kume après les cours de plongée. Je veux aller à la plage et faire un tour de bateau sur la rivière au milieu de la jungle. Je suis très impatiente. Après la neige a Sendai il y a quelque jours, ça va faire du bien de se retrouver en été.
Voyage : table des matières

jeudi 17 janvier 2013

Bonne année 2013

In English
  La Nouvelle année est arrivée et il est temps pour chacun de prendre ses (in)fameuses Résolutions. 
Si vous lisez un petit peu sur internet, vous allez vous apercevoir qu'il y a deux écoles de pensées. La première regroupe un tas de gens listant traditionnellement leurs nouvelles résolutions pour l'année à venir et la seconde regroupe les gens disant que c'est absolument inutile et que les bonnes résolutions ne feront rien pour vous si vous n'avez pas un plan sérieux, qu'elles sont trop vagues, que vous pouvez décider de commencer à n'importe quel moment de l'année donc pourquoi attendre le premier Janvier comme tout le monde. Et que de toute façon, vous aurez abandonné avant la fin Janvier. 
Certains d'entre vous ont déjà abandonné?  Je sais que je n'ai pas abandonné. Je suis juste un petit peu en retard, voyage en France, déménagement complet à Sendai qui est en cours comme je vis en ce moment dans un château de cartons. (Nouvelle sur les deux sujets bientôt). 
Mais je ne vais pas vous donner ma liste de Bonne Résolutions ou plus exactement de Nouveau projet et Chalenges, je vous laisse les découvrir petit à petit sur le blog. 
Donc de quelle école de pense je suis ? En fait, un petit peu des deux. Je commence de nouveaux chalenges durant toute l'année à propos d'études, d'écriture, de lecture (plus la dessus bientôt) donc faire un liste de résolutions ne va pas  changer grand chose. Je pense que les résolutions servent plutôt à faire le bilan de ce que vous avez accompli pendant l’année et à trouver comment vous améliorez. Puis je suis aussi d'accord sur le fait que les buts sont plus facile à atteindre si ils sont couper en petits morceaux. Je vais vous donner un exemple de ma liste de résolutions personnelle : 
Je veux apprendre le Japonais : 
 1) Regarder des séries
 2) Regarder des dessins animées
 3) Lire des Manga (avec l'aide du chalenge de lecture)
 4) Lire des Romans
 5) Faire des répétitions SRS.
 .....
Vous dire tous les jours que vous devez apprendre une langue ne va pas vous aider parce que vous le savez déjà, vous l'avez décidé. Ça fait peur de regarder tous les jours ce que vous ne savez pas encore dans votre langue cible et de réaliser que vous n'avez que 30 minutes pour travailler dessus aujourd'hui donc pourquoi faire, 30 minutes n'apporteront rien de toute façon, c'est inutile, ok?
Et bien, si à la place je vous dis qu'il est l'heure de regarder "Bleach" en Japonais même si vous me comprenez même pas la chanson d'intro en entier, ça ne va pas vous faire de mal de regarder un épisode qui dure moins de 30 minutes et de réaliser 6 épisodes plus loin qu'il est temps d'aller faire à manger, je ne sais pas mais en tout cas ça marche pour moi en ce moment.


De toute façon, peut importe vos résolutions, n'abandonner pas, n'abandonner pas vos rêves même si vous ne pouvez travailler dessus que 5 minutes a la fois, 5 minutes par jour, au final vous y arriverez.

lundi 26 septembre 2011

Japon : Journée international à UEC

In English
Mon Université a organisé une journée international en Juin dernier. Les étudiants étrangers avaient des stands pour présenter leur pays d’origine aux autres étudiants étrangers mais aussi aux étudiants japonais. À la fin de la journée, il y avait des présentation de chansons traditionnelles et de danses d’Indonésie, d'Inde et de Bulgarie et un quiz sur les pays étrangers. C’était intéressant.
Voyage : table des matières

samedi 24 septembre 2011

Japon : 生け花

In English
Toujours en Mai, j'ai pris des cours d'生け花 (ou 華道). C’était reposant d’être assise là avec les fleurs à écouter les explications du professeurs sur comment les fleurs devaient être présentées et après de faire votre composition vous-même. J'ai été à trois cours, à chaque fois, l’arrangement avait la même allure du point de vu de la position des fleurs dans l'assiette. Mais les fleurs elles-mêmes étaient différentes et nous avions besoin de prendre soin de l'arrangement des couleurs et aussi de la longueur des tiges. À la fin des classes nous avions le droit de ramener les fleurs chez nous, de cette façon j'ai eut des fleurs dans ma chambre pendant tout le mois, lui donnant un air enjoué. J'aime les fleurs.
Voyage : table des matières
002
003
006
005
001
008
009
010

mardi 1 février 2011

Mémoire de poisson

In English

















Je pense que le titre prédit que je vais râler un peu dans cet article, vous avez été prévenus.

Je pense que la mémoire de poisson va être la cause de la fin de l’humanité très prochainement, c'est une épidémie progressant très rapidement qui semble rester inconnue même si j'y suis confrontée tous les jours.

D'abord je devrai définir ce que j'appelle "Mémoire de poisson".
Même si manger du poisson vous donne beaucoup de DHA (acide Docosahexaenoic), les poissons sont connus pour avoir une très mauvaise mémoire, les gens pensent que leurs mémoires est de 3 secondes ou quelque chose comme ça. (En fait la mémoire des poissons est plus de trois mois, ce qui n'ai pas trop de toute façon)
En fait ce que j'appelle "Mémoire de poisson" est quand vous parlez avec quelqu'un ou que vous faites quelques chose avec eux et qu'ils ont oublié le jour suivant.

Au début je pensais vraiment que les gens le faisaient exprès, parce que ça à l'air impossible. Ils vous demandent quelque chose et le jour suivant ils vous redemandent encore comme si ils n'avaient pas écouté. Ou ils vous demandent de faire quelque chose et vous redemandent une heure après.
Mais en fait il semble que les gens oublient vraiment.
Je ne sais pas d’où ça vient. Est-ce qu'ils ne font juste pas attention? Est-ce qu'ils s'en foutent? Je ne suis pas trop sure, mais en fait, il semble que ça se propage très rapidement et que les gens sont même capable d'oublier la même chose plusieurs fois de suite.

Donc vous rappelez vous du commencement de cet article?
Image d'ici.

mercredi 5 janvier 2011

A propos de l'apprentissage : Aux chiottes la méthode

In English
Je pense que le titre en dit assez, je me suis un peu fatiguée d'apprendre des langues. Pas parce que je n'ai plus envie de les apprendre, juste parce que je veux tellement les apprendre qu'en fait je n'apprends rien. Je pense que je me suis perdue en essayant d'appliquer les méthodes des autres qui semblaient marcher pour eux et pour d'autres mais on fait un flop pour moi. Pas parce que ce sont de mauvaises méthodes, je pense plutôt que c'est parce que je ne faisais pas les choses correctement parce qu'elles ne s'accordaient pas avec ma personnalité.
Je pense qu'à la place de trop essayer d'obtenir quelque chose de leur façon sans vraiment comprendre l’étendu de ce qu'ils font parce que je ne suis en fait que moi et pas eux, je devrai retourner un petit peu en arrière et lire (ma propre philosophie) les premiers articles de "" sur ce blog.

J'ai appris 3 langues proprement sans avoir à lire à propos de méthodes d'apprentissage au préalable -même si deux d'entre elles commencent probablement à rouiller à force de ne pas être parlées, mais laissons sur-estimer mes capacités comme tous le monde semble le faire- donc qu'est ce qu'il va pas chez moi et pourquoi est-ce que je ne parle toujours pas Japonais après presque un ans passe ici?
Je peux déjà entendre les gens dire que je suis juste trop dure avec moi même. Désolée mais aux chiottes ça aussi.

Je pense que je veux juste parler trop parfaitement et donc je prends peur et ne parle pas du tout. Fait numéro 1.
Je pense trop à comment les gens vont me regarder. C'est dure à admettre mais Fait numéro 2.
Je me sous-estime trop, et c'est dure d’arrêter. Fait numéro 3.
Mais regardons les choses en face, peu importe à quel point les choses sont mauvaises, pour je ne sais quelles raisons, j'ai quand même des gens me traitant de génie au moins une fois par semaine, peu importe à quel point ça sonne ridicule pour moi.

Maintenant retournons à mes moutons ou devrai-je dire à utiliser mes supers pouvoirs et voyons ce qu'il va ce passer.
Il n'y a pas de bonne méthode pour apprendre une langue car la méthode doit être adaptée à la langue elle-même et à la culture derrière elle ainsi qu'à la personne l'apprenant. C'est comme ça que j'ai appris l'anglais en lisant et en regardant Hollyoaks. J'ai appris l’allemand en allant en cours le matin et en regardant des dessins animés l’après-midi avec les enfants. J'ai appris l'italien juste pour l'amour de l'art comme l'a dit ma prof.



Maintenant j'ai juste à trouver ce qui collent avec le japonais et le chinois et je pense que ça ne va pas être trop difficile. J'ai juste besoin d’arrêter d'essayer et de laisser couler. Retournons au travail!

jeudi 4 novembre 2010

Demon Soul, le making of 3ème partie: Personnages surprises

In English
Dans la dernière partie du making of, j'ai introduit la notion de personnages surprises. Maintenant je pense que je dois en expliquer un peu plus sur eux. Quand vous commencez à écrire votre histoire, vous avez quelques personnages dont les vies évoluent dans un certain environnement. Bien sure ils vont rencontrer d'autres gens et réagir aux rencontres, ils deviendront amis ou ennemies. Quand vous commencez à écrire un paragraphe, soit vous l'avez planifié depuis longtemps ou vous connaissez très bien les personnages, soit le personnage est totalement étranger.
C'est un peu comme dans la vrai vie quand vous rencontrez les amis de vos amis et que vous avez l'impression de les connaitre parce qu'on vous a tellement parlé d'eux pendant des mois ou quand vous arrivez dans un nouvel endroit et que quelqu'un de nouveau commence à vous parler.
Quand Sahel a dut aller dans le monde des démons, je savais déjà qu'ils allaient rencontrer des ennemies. C’était la partie évidente, mes méchants personnages étaient tous près et je les connaissaient bien, celui qui apparait juste un minute mais pourrai être important au besoin ou ceux déjà près à créer des problèmes. Ce que je n'avais pas réalisé au début était que j'allais devoir créer un monde tout nouveau appelé "le monde des démons" et qui devait être aussi diversifié que le monde d’où venant Sahel. Quand Sahel le regarde pour la première fois, certain des personnages présents sont juste aussi étrangers pour moi qu'ils le sont pour lui et je les appelle les "personnages surprises". Certains vont rester basiques et et Sahel ne va jamais interagir avec eux, dans ce cas il est juste observant et les personnages ne sont pas très développés. Certain commence à interagir avec lui et dans ce cas j'ai juste à retourner à mes questions et listes pour les construire pendant que Sahel les découvre.
Ces personnages sont une surprise pour moi, ils sont quelque chose que l'histoire me donne parce qu'ils ont besoin d'exister et que je ne l'ai pas réalisé en planifiant. La raison principale pour laquelle vous ne pouvez pas tout réaliser en planifiant est parce que la partie que les personnages décident d'apporter à l'histoire leur appartient et même si ça suit la major partie du plan, tous les détails peuvent seulement être travaillés en écrivant l'histoire elle-même. C'est une bonne chose parce que si vous connaissiez déjà tout sur le future de vos personnages, la petite goutte de mystère qui rend l'histoire intéressante serait perdu.

mardi 26 octobre 2010

Demon Soul, le making of 2ème partie: Création des personnages

In English
Je commence toujours par créer l'histoire avec une idée rapide qui va ensuite donner le commencement. Ici c'était Brownie restant toute seule quand Yue part. Quand c'est le début de l'histoire, vous pouvez imaginer qu'à ce moment je devais progresser et commencer à écrire la suite. Bien sure c'est ce que je ferai mais j'avais quand même un petit quelque chose à faire avant et c'est créer mon personnage principale, Brownie. Pour cela j'utilise des questions et des listes.
Les questions sont très basique au début et deviennent plus complexes. Par exemple vous pouvez vous demandez qu'elle est la couleur préférée ou le plat préféré du personnage ce qui vous permettra de décider de l’environnement autour d'eux, comme la décoration dans leurs chambres, comment ils se comportent pendant les repas. Et aussi donnent des caractéristique sur eux, comme à quoi ils ressemblent. La physionomie était plus facile comme j'utilise un jeu pour avoir leur basique apparence.
Et ici, j'avais aussi a me demander ce qui c'était passé entre Yue et Brownie, Pourquoi ils sont tombés amoureux? Pourquoi ils se sont séparés? Pourquoi Brownie se comportait de cette façon? Pour chaque question j’écris un petit paragraphe qui apparaitra ou pas dans l'histoire. Par exemple ce qui c'est passé entre Brownie et Yue apparait en flashback et souvenirs.
J'ai aussi dis que j'utilise des listes. C'est les qualités de défauts des personnages. Aussi un peu de ce qu'ils aiment et détestent et pour chacun d'eux, j’écris un petit paragraphe. C'est très facile de faire une liste de qualités et défauts. Écrire un paragraphe sur comment le personnage l'obtient vous permet de donner un comportement consistent au personnage et d’être sure que le personnage ne se contredis pas. La liste n'a pas besoin d’être très longue. Vous pouvez commencer avec 5 qualités et 5 défauts, vous pouvez toujours en ajoutés quand l'histoire avance.
Donc voici la naissance de Brownie et de sa relation avec Yue. J'ai aussi créé Yue de la même façon. Il est bien sure, bien moins développé que Brownie comme il apparait moins qu'elle dans l'histoire.
Les autres personnages sont créés quand ils apparaissent. J'ai tout un tas de personnages très basiques prêts pour être développé, par exemple quand j'ai eut besoin de Gideon, je savais qu'il était sorcier et très doué avec sa baguette magique mais c'est à peu près tout. J'ai du commencé avec les questions et listes pour lui construire un passé et voir comment l'histoire allait se développer autour de lui. Et c'est pareille pour chaque personnage dans l'histoire même les plus insignifiants. Vous ne savez pas vraiment quand un personnage va faire quelque chose remarquable donc vous avez besoin d’être prêt quand ce jour arrive, mais comme je disais avant comme la relation entre les personnages et l'histoire est très étroite, vous n'avez pas besoin de les préparer tous avant de commencer l'histoire vous pouvez les créer pendant l'histoire. Ça vous permet de faire une pause de la trame et aussi ça vous permet d’introduire des personnages surprises comme les jumeaux, Taram et Torim ou Seti.

Acheter "Demon Soul" ici ou sur amazon

mardi 19 octobre 2010

Demon Soul, le making of 1ère partie: Une relation très étroite

In English
Je crois vraiment qu'il ne peut pas y avoir de bonnes histoires sans bons personnages et en même temps il ne peut y avoir de bons personnages sans bonnes histoires.
Les personnages sont un peu comme les gens de tous les jours. Donc vous devez vous demander si vous préférez écouter l'histoire du gars qui vous raconte son dernier voyage en Asie du Sud, l'histoire du gars qui rentre du musée des parasite ou l'histoire du gars qui a passe toutes ses vacances à regarder la télé. Pour moi si vous avez déjà lu ce blog, vous voyez déjà le choix.

Ça ne veut pas dire que je m'aime pas les personnages ennuyeux, par exemple, je pense vraiment que mon ange, Isakael est ennuyeux. Mais le truc est qu'un personnage ennuyeux, comme une personne à besoin d'une bonne raison pour être ennuyeux.

Avant d'entrer dans l'histoire, chaque personnage a vécu (sauf Sahel, bien sure) donc avant d'entrer dans l'histoire, chaque personnage a besoin d'avoir leur propre histoire, quelque chose qui détermine leur comportement, leur point de vue, leurs sentiments et leurs actions. (Plus la dessus dans la partie personnage)

Avant de commencer, l'histoire a besoin de quelqu'un ici pour faire quelque chose. C'est de cette façon qu'une histoire commence, il se passe quelque chose et il n'y a pas de retour. L'histoire fait les personnages se déplacer et les personnages font l'histoire prendre le chemin qu'eux seuls avec leur passe peuvent lui donner.
Si vous êtes des lecteurs réguliers de ce blog (version anglaise) vous réaliserez que l'histoire aurait été totalement différente si par exemple, Hitomi avait été le personnage principale à la place de Brownie. Elle n'aurai pas fait de magie par elle même sans Gideon et la finalité aurai été totalement changée.
La relation étroite entre l'histoire et les personnages me force à les développer en parallèles, même si je commence avec les personnages principaux. Mais vous allez comprendre bientôt pourquoi.

Acheter "Demon Soul" ici

dimanche 1 août 2010

A propos de l'apprentissage : si vous ne l'avez pas maintenant...

En anglais

... vous l'aurez plus tard.
Donc ce matin, j’étais sous la douche, c'est impressionnant les trucs auquels je pense quand je suis là.
Enfin, donc soudainement j'ai réalisé quelque chose à propos d'un livre que j'ai lu il y a plus de 5 ou 6 ans, à propos de l’écriture. Parce qu'en ce moment j’écris comme une maniaque en participant à JulNoWriMo.
Le titre du livre est "Die unendliche Geschichte" ou en français, "L'histoire sans fin".
Dans cette histoire, un garçon appelé Bastien va dans un monde magique grâce à un livre mais il doit créer des histoires pour ce monde. La seule chose est qu'il ne sait pas qu'à chaque fois qu'il créé une histoire il donne une partie de lui même.
J'ai toujours ressenti que je donnais une partie de moi même en écrivant, chacun de mes personnages a une partie de ma personnalité en lui ou fais quelque chose que je fais aussi. Ce que j'ai découvert ce matin est que vous avez besoin de finir l'histoire pour pouvoir la laisser sortir de vous même, de la même façon que Bastien doit finir toutes les histoires qu'il a commencées pour pouvoir sortir du monde. Je n'avais pas compris pourquoi il devait faire ça, ça j'avais toujours troublée jusqu’à présent.

En fait la vraie réalisation n'est pas juste à propos de ça. C'est que votre cerveau traite les informations même très vieille. J'ai lu ce livre il y a des années mais à cette époque je n'avais pas l’expérience que j'ai maintenant en tant qu’écrivain donc des parties étaient encore floues et difficiles à comprendre. La bonne chose c'est que je n'avais pas oublié, ou que mon cerveau avait stocké les informations et décidé de les ressortir quand il aurai tous les éléments du puzzle pour les comprendre.
N'est-ce pas magique?

Je veux dire, peut importe ce que vous avez à apprendre si vous ne comprenez pas tout de suite vous comprendrez quand vous aurez plus de données. Bien sure vous voulez savoir maintenant et être capable d'utiliser tout de suite mais il y a toujours des choses cachées qui vous parviennent seulement avec du temps pour votre cerveau pour faire une analyse. Répétition peut probablement accélérer le processus, si j'avais lu le livre plusieurs fois et fais une lecture plus approfondie et si j'avais étudié des morceaux plus en détails, peut-être que j'aurai tout compris. Mais est-ce que ça valait la peine de mettre autant d’efforts? Est ce que j'avais besoin de cette connaissance à ce moment la? Probablement pas.
Laissez votre cerveau travailler pour vous, donnez lui du matériel à travailler et laisser le les traiter, c'est le moyen le plus sure d'avoir des connaissances fortes de ce que vous savez.

On ne peut comprendre un processus en l'interrompant. La compréhension doit rejoindre le cheminement du processus et cheminer avec lui. (Dune, Frank Herbert)

vendredi 28 mai 2010

A propos de l'apprentissage : Les questions des autres

In English
Je sais que vous voudriez être capable d'apprendre quelque chose jusqu'au bout et après en faire la démonstration (parler une langue, jouer du piano, lire tous ses livre ou regarder un film sans problème...) peu importe. En tout cas c'est ce que je veux. J'ai envie de pouvoir apprendre ce que je veux sans avoir des gens sur mon dos à me pauser des questions sur :  ce que je fais, ce que j’apprends, ce que je sais... Mais j'ai compris que hormis si vous apprenez quelque chose en secret (difficile de cacher le son de votre nouvelle guitare) c'est impossible.

Normalement, je suis juste ok avec les questions. Ils me demandent ce qu'ils veulent et je répond plus ou moins profondément. Essayant de ne pas partir sur une dispute à propos de la méthode (J'ai déjà un argument majeur la dessus avec quelqu'un donc c'est assez et je vais laisser ce gars parler ses langues couramment seulement avec la méthode "Assimil" si il veut.)  Donc je peux me débarrasser des gens et de leur questions le plus vite possible. Mais récemment ça a commencer à sérieusement me taper sur les nerfs et je pense que j'ai compris pourquoi.
Les gens m'ont demandé si je comprends des choses que j'essaye vraiment de comprendre. Le plus d'efforts vous mettez dans quelque chose le plus susceptible vous devez à ce propos. Même la question innocent de votre copain : "Qu'est ce que tu comprends?" ou "Tu comprends tout? a tendance à devenir très douloureuse quand vous devez toujours répondre "Non".
Des fois j'ai envie de crier : "Non bien sure que je comprends pas tout, c'est tout nouveau et j'apprends donc $%#$^%."
Pourquoi? Ça ajoute à la frustration que je me donne déjà moi-même (je sais que je devrai juste aller voir un épisode de "花より男子" pour résoudre le problème :) ) pour ne pas déjà savoir tout ça déjà et sérieusement ça aide pas.

Mais aujourd'hui quelqu'un m'a posé une question différent qui est probablement celle me frustrant assez pour donner naissance à cette article. Nous parlions de quelque chose que je connais mieux que lui et après avoir répondu à ça question avec un réponse parfaitement correcte et claire il m'a demandé : "Pourquoi t'en sais rien?"
Et ça m'a vraiment tuée. Je l'ai pris philosophiquement. Peut-être que je n'ai pas été assez claire, peut-être que c'est un problème de langue donc j'ai réexpliqué, gentiment, plus lentement. Et il m'a regardé comme si je disait n'importe quoi et m'a dit qu'il allait chercher la réponse par lui même. La réponse était juste devant son nez.

J'ai du faire beaucoup d'effort pour apprendre l'anglais et être comprise, pour arriver a mon niveau comme si j’étais anglaise.
Maintenant je dois le refaire pour le japonais parce que j'en ai envie. Mais si les gens veulent me parler en anglais et ne comprennent pas ma réponse même quand je parle très lentement et en utilisant les mots les plus simple que je connaisse. J'ai envie de crier. Ça m'est égale de me répéter, ça m’est égale de change les mots, ce n'est pas la question.
La question est : ne me regardez pas comme si c’était ma faute si vous ne comprenez pas après que j’ai fait tout ça. Dans ce cas, je suis la personne avec le savoir et je ne vais pas faire plus d’efforts pour être comprise. Ça suffit. C’est au tour des autres. J’ai déjà travaille suffisamment pour ça. A un moment vous devez séparer ce qui est votre problème et le problème des autres.
Je suppose que c’était la leçon du jour pour moi. En écrivant cela, je ne suis plus frustrée par la question maintenant. Je sais ce que je sais et je sais ce que je ne sais pas. Mais je sais aussi que je dois dire stop et laisser les autres gérer leur manque de compréhension. Je ne dois pas avoir honte de mon niveau d’anglais, je ne vais pas le cacher parce que des gens autour de moi ne vont pas me comprendre. J’ai trop travaillé pour ça.

Donc ensuite, que vais-je faire au sujet des autres questions qui vont me tomber dessus à propos de ce que j’apprends ? Je ne suis pas sure. Je suppose que cela va beaucoup dépendre de mon humeur au moment précis où on me pose la question, qui et comment.
Mais ce que je vais faire pour sur est séparer mes propres sentiments sur mes connaissances et mon propre souhait de comment les gens me regardent. La pression supplémentaire que les gens veulent vous mettre n’est vraiment nécessaire. Vous êtes assez bon pour faire les choses vous-mêmes. Ne les laissez pas prendre la place du juge parce qu’ils sont incapables de le faire.

Et autre chose. Généralement ceux qui osent poser les pires et plus blessantes questions sont ceux qui ne font rien eux-mêmes. Comme ceux qui veulent vraiment vraiment vraiment faire ceci ou cela et qui ne vont jamais commencer de toute façon parce qu’ils sont trop vieux, ou c’est trop difficile, ou ils n’ont pas le temps, sont trop occupés…
Ne laissez pas les gens qui donnent des excuses vous rabaisser. Vous valez mieux que ça, vous avez déjà commencé, vous êtes bien dedans et vous recommencerez demain. Vous êtes meilleurs et vous êtes géniaux, personne ne peut vous prendre ça.

vendredi 21 mai 2010

A propos de l'apprentissage : ces choses auxquelles vous ne devriez pas prêter attention

A propos de l'apprentissage : ces choses auxquelles vous ne devriez pas prêter attention
In English
Cet article est je pense plus spécifiquement sur l'apprentissage des langues que les autres de cette série. Je voulais être générale mais j'ai toujours tendance a penser en terme d'apprentissage de langue de toute façon.

Quand apprendre une langue, il y a beaucoup de méthode traditionnelle qui viennent se mettre en travers de notre chemin, comme par exemple : la grammaire et la mémorisation de vocabulaire, le langage pingouin (je veux dire la version de la langue dans les livres de classe)... Je ne vais pas vous dire que la grammaire n'existe pas ici ça a été déjà dit à ajatt probablement mieux que je ne saurai le faire. Donc je vais plutôt vous parlez de ma soudaine découverte hier  et comment ça m'a rappelée une discussion que j'ai eut il y a environ un ans à propos de comment les bébés apprennent.

Hier, j'ai eut un déjeuner improvisé avec des amis, la plupart Chinois et j'ai soudainement réalisé qu'il n'y a pas de tons en Chinois. Ce qui maintenant vous laisse deux options, sois vous pensez que je suis folle et vous vous en aller, sois vous lisez comment j'en suis arriver à cette conclusion.

Premièrement je ne parle pas Chinois. J'ai pris des cours comme tout le monde, j'ai eut des amis m'apprenant des mots. Je comprends des mots quand les gens parlent Chinois autour de moi. A un certain moment mes amis ne s’embêtaient même plus à traduire, mais depuis cette époque, il y a quelques années, j'ai oublié (manque de pratique). Enfin un de mes amis m'a dit récemment que je comprend juste 2% ce que je considère toujours mieux que rien (pour le moment). Donc oui je n'ai pas d’autorité pour dire au gens qu'il n'y a pas de tons en Chinois, mais je vais quand même le dire, juste parce que je peux.

Voici comment ça s’est passé.
Mon ami expliquait la différence de significations entre 2 mots chinois apparemment très proches mais pour moi ils sonnaient différemment, vraiment différemment. Ensuite nous avons pratiqué la prononciation en répétant ces mots. Je sais que c’est bizarre à faire pendant la pause déjeuner mais nous le faisons tout le temps, surement à cause de l’environnement international. Normalement je répète et ce n’est pas correct et on me donne finalement les tons ce qui n’est pas forcément plus facile. Cette fois j’avais les 2 corrects. Et j’ai réalisé que je n’essayais pas de comprendre les tons avant de les dire. J’essayais juste de répéter ce que j’entendais. Ça paraissait beaucoup plus simple. Ça paraissait normal aussi.
Pensez-vous que les enfants chinois se demandent quels tons le mot utilise avant de le dire ? Non. Tout comme je n’ai pas à m’inquiéter à propos des genres et déclinaisons quand je parle allemand parce que les allemands ne s’en inquiètent pas, bien sur pour certains mots je dois toujours réfléchir mais c’est parce que je ne l’ai pas entendu suffisamment.
Demandez à mon petit cousin pourquoi il dit "je suis" et pas "je être" et il n’aura aucune idée de quoi vous parlez.
Pour vraiment parler une langue vous devez être comme un perroquet plutôt qu’une machine-à-apprendre-les-règles.

Ce qui me ramène à ma discussion avec cette personne a propos de l'apprentissage. Il ne disait que les bébés apprennent "par essais et erreurs" et je lui répondais qu'ils apprennent "par exposition et répétitions". (Vous voyez de quelle école je viens.) A un moment nous avons demander a quelqu'un avec un jeune enfant, ça semblait la façon la plus rapide de trancher. Il a répondu "par essais et erreurs" parce que peu importe combien de fois il montrait à sa fille qu'elle devait pousser le fond du biberon vers le haut pour que le liquide descende, elle ne le faisait jamais. Donc nous avons dit d'accord et fini la discussion.
Mais maintenant je sais que la raison n'est pas "par essais et erreurs", la raison est parce qu'elle n’était pas habituer à la façon dont son corps et le liquide dans le biberon bouge. Je peux regarder mon ami jouer du piano pour toujours. Je ne vais jamais être capable de jouer de la même façon si je ne m'assoie pas a sa place et commence à taper sur les notes. En répétant et répétant la même chanson encore et encore, j'y arriverai, parce que premièrement je sais comment la chanson sonne.
Pareil pour les langues si j’écoute suffisamment les sons vont sortir correctement.

lundi 15 mars 2010

4eme pas : Lisez

In English
J'écris cet article spécialement pour montrer la nécessite et le pouvoir de la lecture. J'ai récemment découvert pendant que j'écrivais "Demon Soul" en fait, qu'il est très difficile pour certaine personnes de lire ne serait-ce que cinq pages par jour. Pour moi, c'est impensable, au début ca m'a fait rire parce que ca voulait dire que je pouvais écrire plus vite que les gens ne lisaient. Mais plus j'y pense, plus je trouve ca effrayant.
Lire ces 2500 mots me prend moins de 3 minutes, je suis une lectrice rapide.
La vitesse moyenne de lecture est de 400 mots par minute, donc ca veut dire un peu moins de 7 minutes et certaines personnes me disaient qu'elles ne pouvaient pas trouver le temps de lire ca. Donc je suis devenue un peu méfiante et j'ai envie de vous dire, la première chose pour apprendre quelque chose est de lire. Donc vous avez besoin de lire, quoi que ce soit se rapportant à ce que vous étudiez et tout le temps.
Lisez en regardant la télé, lisez en mangeant, lisez avant de dormir, lisez dans les toilettes (plus sur le multitasking et la télé plus tard.)


Le besoin de lire (beaucoup) et le pouvoir de la lecture

Lire va vous rendre heureux. Ça fait travailler des parties de votre cerveau qui rien d'autre ne fait fonctionner (pas trop sure de ca) mais bon, ca va vous rendre plus intelligent. Bien sure vous ne vous rappellerez pas de tout mais vous aurez quand même une idée sur le sujet. Lisez tout ce que vous pouvez que vous étudiez un sujet particulier (langages, histoire...) ou rien de particulier. La bonne chose à propos de la lecture c'est que ca formate votre esprit. Ca vous apprend différentes façons de penser, parce que deux personnes n'écrirons jamais de la même façon, parce que deux personnes n'aurons jamais la même vision des choses sur le même sujet. Ca vous apprend à voir les choses à travers les yeux de quelqu'un d'autre. Ca vous montera aussi plus de choses à propos du monde et vous aidera à mieux comprendre les autres. Un autre bon coté est que si vous voulez vraiment vous rappellez quelque chose vous pouvez toujours le mettre dans une SRS et faire des répétitions pour vous le rapeller. (Remue la tête, j'aurai du faire ca en lisant Dune)
Un des mes amis s'est remis à lire des livres après avoir arrêter pour faire sa thèse et m'a dis que c'etait une des meilleurs choses qu'il est fait. Il a même commencé à lire plus qu'il n'avait pensé.

Lire pour les étudiants en langues étrangères.

J'apprends le japonais de façon intensive pour le moment, parce que je ne peux pas lire les choses autour de moi et ca me tue. Je lis un peu de Harry Potter tout les jours, c'est très lent. J'ai dis à un ami que je peux lire environ une phrase, et ca l'as fait rire, même pas une page. Je me sens déjà comme un escargot, des fois j'ai envie de jeter le livre par la fenêtre et de tout arrêter parce que c'est trop frustrant, j'aurai fini le livre si il était en français pour maintenant. Je sais mais je sais aussi que vous ne pouvez pas lire plus vite si vous ne vous entrainez pas et que je ne pourrai jamais lire un mélange de kanji, hiragana et katakana si je ne lis pas. Donc j'ai besoin de lire et j'ai commencé à lire les étiquettes de produits pendant le petit déjeuner.
C'est très important de commencer à lire de bonne heure, parce que lire va construire votre vocabulaire. Ça va aider votre prononciation de lire à voix haute. Vous n'avez pas besoin de tout comprendre et de tout chercher dans le dictionnaire, ca prendrai beaucoup de temps et vous perdriez patience en perdant la partie sympa de l'histoire dans trop de grammaire, vous avez juste besoin de comprendre globalement. Bien sure si un mot revient tout le temps je vais le regarder dans le dictionnaire.


Que lire ?

Je dirai tout ce que vous pouvez trouver d'intéressant. J'aime pas vraiment les magasines sur les "people", qui s'intéresse à leurs vie de toute façon. J'aime les fictions, peu importe le sujet. Il y a ces livres appelés  "Classique", j'ai entendu dire ou lu quelque part qu'ils sont appelés comme ca parce que tout le monde veut les avoir lu et que personne ne les lis. J'en ai lu quelques un en français et en anglais et j'ai bien aimé. J'aime lire des romans ou des histoires courtes que mes amies me donnent. Je suis aussi une grande fan de wikipedia et j'en lis plusieurs pages par jour sur différent sujet qui me viennent à l'esprit. Récemment c'était sur la musique, comme une de mes amies m'a demandé pourquoi il n'y a pas de touche noire entre le Mi et le  Fa du piano. Je savais que c'était a cause des tons et demi tons mais je ne sais toujours pas pourquoi ils n'appellent pas Fa#, Fa et donc il y aurait des touches noires partout. C'est le mystère du moment.
Donc je vous conseillerai de lire tout ce que vous pouvez qui vous est utile ou que vous aimez. Mais n'oubliez pas d'aimer ca, c'est la première condition, s'amuser est toujours prioritaire.

Vous pouvez aussi lire tout ce blog et ceux sur les liens sur le cote droit, ils contiennent des informations intéressantes.

Retour au troisième pas
Plus loin vers le cinquième pas.

jeudi 28 janvier 2010

3eme pas : Construissez votre environement

In English
Maintenant que vous avez résolument décidé d'apprendre quelque soit la chose que vous avez décidé d'apprendre (1er pas) et que vous savez que vous allez probablement vous heurté a l'adversité (2eme pas), Je vais maintenant vous parler de l'environnement, votre nouvelle environnement. Je suis sure que ça peut-être applique a n'importe quelle sorte d'apprentissage, du pin-pong aux langues... mais je vais ici prendre l'exemple des langues comme ca a l'air un peu plus évident. J'en suis pas très sure en faite, tellement de choses me paraissent évidente alors qu'elles sont tout a fait obscure pour d'autre. De toute façon, descrivons maintenant comment construire un environnement pour une langue.

Pourquoi construire un nouvel environnement pour apprendre ?

Vous avez probablement déjà essaye d'apprendre une langue, vous avez probablement acheté des livres (livres de cours) vous avez été a beaucoup de classes, peut-être essayer de parler avec des natives de la langue. Moi aussi, j'ai énormément de livres de cours dans différentes langues a la maison et les cassette ou mp3 qui vont avec. Je suis allée a tous les cours que je pouvais a l'université et me suis presque endormie pendant un cours de japonais. C'était le pire que j'ai eut, avec la deuxième année de chinois... mais ce n'était pas le propos ici.
Le point ici est, j'ai fait des tests, juste comme vous et j'ai vu que ca ne marchait pas du tout.
La raison est que vous avez besoin de beaucoup de travail supplémentaire, un douloureux niveau très élevé. Mais l'engagement et la discipline que vous devez avoir pour y arriver est beaucoup trop élevé. Sauf si vous le faite différemment, si vous arrêtez de vous torturez avec une inacceptable quantité d'exercices de grammaire et que vous laissez aller...

Donc voila d'ou le besoin pour un nouvel environement, vous allez devoir transformer la facon dont vous vivez de façon a ce que chaque minute deviennent une minute d'apprentissage.

De quoi avez vous besoin pour construire votre environement ?

Ici J'ai sérieusement envie de dire , Je sais pas. Pas parceque je n'en utilise pas, juste parce que j'en utilise un qui marche pour moi mais qui ne marchera peut-être pas pour vous. Donc c'est comme vous voulez.
Je vais quand même vous donnez quelques règles de base : (Tout le monde à besoin d'un peu de structure bien sure.)
1) Prenez quelque chose qui vous intéresse.
2) Prenez quelque chose de marrant (Je pense vraiment que l'ennuie peut tuer, ou au moins ça tue vos cellules cérébrales ce qui revient à peut près au même)
3) Prenez des choses typique du pays ou la langue est parlée.
4) Prenez la même chose que vous avez déjà dans votre langue maternelle dans votre langue cible

Ok, maintenant j'explique.
Point 1) Vous aimez cuisiner, acheter un livre de cuisine, de cette façon vous aller aimez essayer des nouvelles recettes et cuisiner et apprendre en même temps. J'aime les livres fantastiques, les romans policiers... C'est le genre de chose que je vais essayer de lire. Pas besoin pour moi de livre une bibliographie si dans ma langue maternelle je dors déjà a la deuxième page, vous voyez ce que je veux dire, je pense, rendez les choses intéressantes.

Point 2) Prenez quelque chose de drôle ou j'aurai due dire de relaxant, tout le monde a besoin de rire ou de prendre du bon temps. Faites le dans votre langue cible, arrêter de penser que l'apprendre doit être difficile. Des gens s'amusent dans cette langues tous les jours. Faites pareil. Écouter de la musique, regarder des dessins animes, lisez des manga, BD, n'importe quoi, rendez le agréable.

Point 3) J'adore celui la, c'est celui qui vous donne l'esprit du truc, celui qui ca vous faire ressentir votre langue en apprenant la culture derrière elle. Quand j'ai besoin de parler en Coréen (je n'ai pas de coréen autour de moi 24h sur 24) je parle à 뻬루, oui, il ne répond pas beaucoup mais je l'ai fait à partir d'une peluche dans la série coréenne 이 죽일놈의 사랑 (a love to kill).
Prenez des trucs que les gens utilise tous les jours, parce que vous ne voulez pas finir par parler comme un cahier d'école, vous voulez parler comme les gens de la-bas, ok?

Point 4) Si vous avez vraiment du plaisir à faire quelque chose, comme regarder une série ou un film ou lire un livre ou peu importe dans votre propre langue, tellement que ca vous ennuie de regarde quelque chose d'autre dans la langue que vous apprenez, alors prenez le dans cette langue. Ça fera d'une pierre deux coups.

A quoi ressemble mon environnement ?

C'est une question difficile parce que mon environnement évolue avec le temps.
Je me débarrasse de toute les chose ennuyeuse pour me garder que ce qui m'amuse. Mais je peux quand même décrire mon environement du moment.
Donc je regarde 베토벤 바이러스 (Beethoven Virus), j'écoute Shinee, Shinwa, 1Tym, comme d'habitude et la version mp3 de la série toute la journée et je lis le livre que mon ami m'a ramener de Corée.
Vous voyez construire votre environement n'est pas si difficile.
C'est enrichissant. Pouvez vous deviner pourquoi 大空 翼 (Tsubasa Oozora) était le meilleur joueur de son équipe dans le dessin animé キャプテン翼 (Olive et Tom) ?
Parce que ce garçon ne laissait jamais son ballon, il dormait même avec.
Donc aller y, dormez avec votre ballon !



Retour au deuxième pas
Plus loin vers le quatrième pas.

La version originale de cet article a été publiée le 21 Octobre 2009

mardi 19 janvier 2010

2eme pas : Ayez l'attitude !!!

In English

Wah, ça fait super longtemps depuis que j'ai publié le 1er pas et tout le monde attendait probablement celui-ci impatiemment. Je ne demande vraiment pourquoi je n'ai pas eut de commentaires assassins.
Enfin, voici le 2ême pas : Ayez l'attitude !!!

Je pense que c'est probablement plus difficile mais vu que vous êtes tous maitre du 1er pas je ne vais pas revenir dessus.

Dans ce pas ci, je vais voir parler des gens autour de vous.
Bien sur, pas ce ceux qui vous disent : "Vas y !", " Tu vas y arriver :D" ou "Tu es si bon !". Non, ici je vais vous parler des autres, les méchants, ceux qui veulent être réaliste, ceux qui pensent vraiment qu'ils ont raison et que vous êtes fou. Je vais séparer plusieurs commentaires que j'ai eut de plusieurs personnes.

"Je voudrais tellement faire ça mais je suis trop occupé, (Je n'ai pas le temps)."

J'adore celle là, sérieusement, c'est probablement ma phrase à la noix préférée.
Avez vous remarque comme les gens disent ça souvent ? A chaque fois que vous essayez quelque chose de nouveau, elle est là, attendant dans un coin sombre pour vous sauter dessus. Elle a l'air assez inoffensive comme ça, mais si ce jour particulier vous êtes d'humeur un peu maussade, près à renoncer ça va vous travailler.

Ce que cette phrase inoffensive implique pour vous si vous commencez à la regarder du point de vu de la personne la disant (ce que vous allez surement finir par faire) est que vous devriez plutôt travailler ou faire quelque chose de votre vie plutôt que d'essayer quelque chose comme ça, que vous n'y arriverez sans doute pas de toute façon. Ce que cette personne pense est que lui/elle a des choses bien plus importantes a faire que d'essayer ça, ce qui n'est apparemment pas votre cas. Donc ça vous fait vous sentir misérable et peut-être même immature.

Donc maintenant laissez-moi vous dire ce que cette phrase est vraiment supposée dire et ça va vous faire vous sentir mieux, promis.
Elle veut en fait dire que cette personne même si elle avait "vraiment envie" de faire ce que vous faites, ne prendra jamais le temps de le faire, évidemment dans le monde réel (mon monde réel) vous avez seulement le temps que vous voulez avoir/prendre. Libérer du temps pour faire ce que vous voulez vous permet juste d'être plus efficace, (au revoir procrastination) et à la fin vous êtes le seul restant avec quelque chose.

Personnellement, je n'ai jamais de problèmes de temps pour ce qui m'importe vraiment... étrange.

"Vous ne pouvez pas faire ça comme ça, ça ne marchera pas, tu devrais faire comme MrX il sait exactement ce qu'il faut faire."

Bien en fait, si MrX sait tellement de choses, pourquoi est-ce que votre ami ne fait pas ce que dit MrX. Parce qu'il ne fait pas non plus ce que vous dites parce qu'il ne peut pas s'embêter à le faire.
Vous avez fait des recherches sur votre truc, vous savez comment faire, vous avez crée votre méthode, vous l'avez expérimentée...
Pourquoi pensez vous que ce MrX sait mieux que vous ? Parce que quelqu'un qui ne sait absolument pas de quoi il parle le dit ? Ça me fait marrer.
Ayez confiance.
C'est comme les gens que ne parlent pas un mot d'anglais (ou qui ne savent de ce qui se passe quand vous parler une autre langue) et qui me disent, "C'est pas trop dure de parler anglais tous les jours ?" (Ça fait plus de trois ans maintenant que je vis au Royaume Uni, et j'ai écrit ma thèse en anglais) "Tu devrai aller voir ce gars, son anglais est tellement bon."
Comment ils le savent ? ils ne le comprennent pas de toute façon de la même façon qu'ils ne comprennent pas ce que vous ressentez et apprenez et vivez parce qu'ils ne l'ont jamais fait. Et vous avez probablement rencontrer un tas de gens qui parlent bien mieux anglais que ce gars de toute façon.

"Tu ne peux pas y arriver, sérieusement sois un peu réaliste c'est trop difficile."

Ce que j'aime le plus dans cette phrase est le mot réaliste. Ré.a.lis.te. Pourquoi ? Parce que la personne disant ça est tout sauf réaliste. Il/Elle est juste en train de copier, coller l'opinion générale d'autres personnes. Disant "C'est trop difficile".
Laissez moi vous dire quelque chose, NON CA NE L'EST PAS.
Et la raison est, si quelqu'un l'a fait avant vous, vous pouvez surement le faire aussi. Vous devez juste essayer suffisamment. Les gens pensent qu'ils savent beaucoup de choses sur des trucs parce qu'ils ont entendu quelque part (ils ne savent même plus où) que c'est comme ci ou comme ça.
Est-ce que c'est savoir quelque chose ? Bien sure que non, le savoir vient de la recherche sur un sujet particulier dans toutes les directions possibles jusqu'à ce que vous puissiez créer votre propre opinion dessus. Donc laissez les parler, ils ne savent pas et ils ne savent pas qu'ils ne savent pas. N'essayez pas de leur dire, ils n'écouteront pas, il vaut mieux en rire et être plus intelligent.

Maintenant vous voyez surement l'objectif de cet article. Les gens autour de vous, la plupart d'entre eux malheureusement, ne vont pas être très supportives (peu importe leurs raisons, et je ne dis pas qu'ils le font exprès, parfois ce n'est pas intentionnel.)
Laissez les dire, si ça vous ennuie beaucoup écrivez la phrase et analyser la, ça vous fera vous sentir mieux. C'est ce que j'appelle Ayez l'attitude !!!, faites en sorte que rien, même un tout petit grain de sable ne vienne entre vous et votre but.

Plus loin vers le 3ème pas
Retour à l'introduction
Retour au 1er pas

La version originale de cet article a été publiée le 17 Septembre 2009

mercredi 13 janvier 2010

1er pas : Créez une dépendance

In English

Voici finalement le premier pas de la série "A propos de l'apprentissage".
L'idée de base pour apprendre quelque chose est d'en être dépendant.
Je peux déjà entendre les gens rirent: "dépendant, dépendant, tu te fous de nous ou quoi ?".
La plupart des gens ont peur des dépendances.
Pas parce qu'ils n'en ont pas, juste parce qu'ils refusent d'admettre qu'ils en ont parce que dire que vous êtes dépendant de quelque chose vous fais paraitre bizarre.
Je ne vais pas dire que toutes les dépendances sont bonnes, bien sure que non.
Si vous êtes dépendant de le drogue, arrêter ce n'est pas de ça que je parle ici.

Donc quoi à propos de la dépendance ? ou meilleur question, pourquoi devez vous devenir dépendant ?

Prenons l'exemple de l'apprentissage des langues.
D'abord vous devez passer une vraiment très grande quantité d'heure dessus. Ca fait déjà peur, pas vrai ?
Beaucoup d'écoute (regarder des films, série, écouter de la musique, la radio...)
Beaucoup de lecture...

Etre dépendant est ce qui va vous permettre de surmonter cette partie effrayante.
Si vous décidez de regarder a peu d'une série tous les jours au petit déjeuner. Ca serai bien que ca soit une boone. Si vous m'avez pas très envie de voir ce qui suis, si c'est d'un ennuye si mortelle que vous avez envie de voir rendormir dès que le personnage principale commence à parler.
Alors vous aller surment rester couché au lieu de vous lever plutot pour en voir plus.
C'est la different entre quelqu'un de dépendant à ce qu'il apprend et quelqu'un qui ne l'ai pas.

La personne dépendante s'amuse, est motivée parce que son apprentissage est devenu aussi important que de respirer.
La dépendance vous permet d'attendre avec impatient de faire les 200 répétitions programmés par la SRS sur votre ordinateur tous les jours pendant que vous êtes au travail.
La dépendance fait que vous êtes sur de ne pas manquer de piles pour votre lecteur mp3 parce que ça vous ferai passer des heures sans la langue que vous apprennez.
La dépendance vous fait chercher des nouvelles choses dès que vous en avez presque fini avec ce que vous faites en ce moment.

Donc pour vraiment apprendre quelque chose, créer cette dépendance. Quelque chose qui va vous permettre de surmonter toutes les difficultés possibles et de garder le plaisir élevé. Apprendre quelque chose que vous m'aimez pas est trop difficile pour valoir le coup.

Pourquoi vous croyez que tous les geeks parce japonais ? parce qu'ils sont dépendant des dessins animés bien sure :P

PS: Une chose que j'ai presque oublié. Vous n'avez pas besoin de rester dépendant de la même chose tout au long du processus d'apprentissage, changer votre dépendance ne va pas faire de mal tant que la nouvelle vous porte vers votre but initial.

Plus loin vers le 2eme pas
Retour à l'introduction

La version originale de cet article a été publiée le 19 Juin 2009


lundi 11 janvier 2010

A propos de l'apprentissage : Introduction

In English

Beaucoup de gens ont l'air un peu confus à propos de la façon dont j'apprend les choses. Surtout les langues mais plus j'y pense plus je pense que c'est la même chose pour tout.
Je recherchais des conseils et trucs sur internet pour apprendre des langues vite.
C'est une bonne chose parce que ça m'a amener à "All Japanese All The Time" qui est une grande source de réconfort et d'inspiration pour moi.
Mais maintenant je réalise que je parle en fait déjà 3 langues étrangères plus ou moins bien.
Donc j'ai décidé de penser plus en profondeur à ça de d'écrire la série d'article "A propos de l'apprentissage" pour partager la façon qui m'a fait connaitre ses langues pas à pas.
Certains de ces pas ne seront pas vraiment des pas, peut-être juste des pensées à propos de choses entourant l'apprentissage ou à propos de ce à quoi vous devez faire face quand vous apprenez quelque chose et aux questions que vous vous poserez peut-être.
Je ne suis pas encore tout à fait sur de tout pour le moment, j'ai juste quelques pas de programmés jusqu'ici et nous verrons bien par la suite.

La première chose dont je veux parler, en tant qu'introduction et la façon dont j'ai appris les 3 langues que je connais déjà pour vous donner une idée de ce qui va suivre.
Je suis complètement d'accord que les classes de langues ne sont pas suffissantes. Mais c'est surtout parce que nous nous attendons à ce qu'elles nous apprennent tout ce qui est une misconception.
Comment un contenu finit de temps et une liste finite vocabulaire et de points de grammaire pourait de toute façon nous apprendre toutes les nuances infinie d'une langue ? vous voyez ou je veux en venir.
Malgré tout, je peux dire que j'ai appris l'anglais, l'allemand et l'italien en classes... en quelque sorte.
Les cours ont la bonne idée de vous faire commencer et de vous donner des bases.















Mon apprentissage de l'anglais à commencé à l'école. La difference qui fait que je peux le parler maintenant quand d'autre élèves ne le peuvent pas est que dès que j'ai eut les bases j'ai commencé à empreinter des livres en anglais à la bibliothèque et à les lire.
Bien sure je n'ai pas tout compris du premier coup mais j'aimais bien prétendre que je lisais et j'ai continué à lire.
En plus mes parents avaient une très vieille collection de cassette d'anglais que j'avais avec moi dans ma chambre tout le temps, en y repensant ses cassettes sont enfantines et ont un anglais très peu naturel.
Je chantais aussi des chansons des "Spice girls" et de Britney Spears jusqu'a savoir les paroles par coeur je peux surment encore les chantés.














L'allemand a été un peu plus difficile due au manque de matériel à écouter. J'ai oublié de préciser que je n'avais pas internet à ce moment là.
La première partie de mon apprentisage de l'allemant était à l'école avec de la lecture additionnel venant de la bibliothèque (c'était un peu plus difficile qu'en anglais) et des cassettes à écouté venant du livre utilisé en classe.
La deuxième partie c'est faite durant mon séjour de jeune-fille au pair à Berlin, c'était trop cool.
J'avais cours le matin et je regardais beaucoup de dessins animés l'après-midi. Les enfants sont aussi de très bons professeurs.
Je pense que c'est là que j'ai lu le premier livre en allemand que j'ai vraiment compris. C'était Harry Potter 1. Les enfants m'avaient donnés des cassetes, et j'ai passé quelques jours dans ma chambre à écouter encore et encore et à lire le premier chapitre encore et encore. Les suivants furent plus facile à comprendre.













L'italien est la langue que je connais le moins, j'ai fait 7 ans de cours l'anglais à l'école et 5 ans d'allemand mais seulement 3 d'italien. Ca a probablement eut un grand impact sur mon apprentissage puisque j'ai été moins exposée à l'italien.
Mon apprentissage s'est fait en cours, en écoutant beaucoup de Eros Ramazzotti (je connais encore ces chansons pour sure), en lisant des livres à la bibliothèque et en me levant à 5.30 du matin pour regarder les cours de Victor Hebner à la télé. Moi qui a tellement de problèmes pour me lever maintenant, je l'ai fait, juste pour apprendre.

Je pense que la raison pour laquelle je n'avais jamais pensé à la façon dont j'ai appris ces langues, et disais simplement que je les ai apprises à l'école, sans prendre en compte tout le "travail suplémentaire" que j'ai fait est parce que tout ce "travail suplémentaire" n'avait pas vraiment l'air d'être du travail. C'était en fait juste pour m'amuser !!!

Maintenant que vous savez tout, voici la liste des pas :
(Ce sera mis à jour et transformé en lien quand les articles seront publiés)

1er pas : Créez une dépendance
2eme pas : Aillez l'attitude !!!
3eme pas : Construissez votre environement

La version originale de cet article a été publiée le 4 Juin 2009